Ye Shaolan 叶少兰

Zhang Huoding and Song Xiaochuan, a photo from Zhang Huoding's 2 volume book of jingju photographs (click to view larger)

Hello and welcome to a special post!

Usually, Fern and I each write our own posts on our respective sides of the world. This time, however, we’re writing this post together before we make it public. That’s because this one features an unusual amount of files and requires more background than is customary to explain them properly. It might have been easier to split this up into many smaller posts, but I feel they belong together and wanted to keep them all together in one place. As it turns out, we kept finding better versions of each file as we were writing this post, so perhaps keeping it here all catalogued in one easy to find place will be a very good thing.

Normally when I write a post, I pretty much “wing it” and rely perhaps less on sleuthing and research and more on how I felt watching the piece. This time I couldn’t do that and really needed Fern’s help!

All the videos in this post are “re-enactments”, featuring modern Beijing Opera stars lip syncing over archival recordings of historically important past masters. These videos were part of an extensive effort by the Chinese Ministry of Culture a few years ago to preserve and disseminate rare and important, but poor-sounding, recordings of jingju.

In past posts here on as well as on Ear Candy, Fern talked about an impressive box set of VCDs of these strange performances along with a performance of the White Snake (with Li Jie) here, I posted a Unicorn Purse with Zhang Huoding (now added to this post), and Fern posted a Jade Hairpin (with Zhang Huoding again) here (which we are also re-posting below).

Recently, links to a slew of rare videos popped up on the web site forum. I posted three of these in a row a few weekends ago. At the same time there were links to this collection of operas that Zhang Huoding acted over either Cheng Yanqiu’s or Zhao Rongchen’s voices, operas which were part of the out-of-print box set of VCDs Fern mentioned.

A VCD, in case you didn’t know, is simply a regular old style CD-ROM disk with a big MPG video file on it along with a small (and usually dated) executable to allow you to view it. The video size of VCDs was originally intended for old 640 by 480 resolution computer monitors, and seem small by today’s standards. To “rip” a VCD, all that is required is to copy the largest file and rename it to an .MPG file name extension. There is no quality loss involved.

One could guess that the hardcore Zhang Huoding fans have been getting antsy because of the latest rumours (unsubstantiated, but credible) that our favourite singer has decided to retire for good, fed up with gruelling schedules and having to perform live when not in top shape or even sick. “The tickets have already been sold, what can you do?” It’s looking grim, so the fans could be seen as digging up those lost treasures. However the source of these files are all over the Chinese web sites, in various forms. A lot of people treasure these re-enactments.

As this is a post focusing on the Cheng school of Beijing Opera, let’s start by recalling some of the most well-known figures of that school here, although of course we can’t mention everyone.

The most well-known direct and formally accepted disciples of Cheng Yanqiu are Zhao Rongchen (赵荣琛) and Wang Yinqiu (王吟秋). Besides their own achievements, our generation most likely remembers them as the masters of Zhang Huoding,  Chi Xiaoqiu, and Li Peihong.

Cheng Yanqiu had numerous although not formally accepted female disciples, among them Xin Yanqiu (新艳秋) and Li Shiji (李世济), two names that frequently pop up when Cheng school art is discussed. Liu Guijuan and Li Haiyan are both Li Shiji’s disciples.

From the third generation, Li Haiyan (李海燕), Zhang Huoding (张火丁), Chi Xiaoqiu (迟小秋), Li Peihong (李佩红) and Liu Guijuan (刘桂娟) are famed as the “five young Cheng dan”.

We also should keep an eye open for the newest talents, like Lü Yang (吕洋), Guo Wei (郭伟), Yang Lei (杨磊) (boy), Zhou Jing (周婧), Zhao Huan (赵欢), Jiang Zhi (江汁) and more.

Cheng Yanqiu’s repertoire included more than 80 plays, from which the most well-known operas were featured in the lip-synced series. Interestingly, although so closely associated with Zhang Huoding, Tale of the White Snake isn’t a traditional Cheng school play.

Getting back to the videos, it is important to specify that if you are new to Beijing Opera, then you should not begin with these videos as they are tiny sized, generally slow-paced and with “bad sound” — in fact, recorded before the birth of  stereo in the mid 20th century.

My feeling on watching them?

Well, the first thing that struck me was how well synced the actors are. You might think Zhang Huoding would have performed some of these operas more extensively after learning the parts down cold the way she did. I am second guessing this is because of aesthetic and artistic choices on her part rather than logistics. She seems more comfortable in smaller and simpler productions, and less cumbersome costumes: as Wenji, she seems weighed down by her outfit.

The second thing that struck me was that although there is a lot in that voice to miss, nevertheless you can really get into the groove of watching the play. The masters weren’t masters by name only.

That said, here are the plays.

Zhang Huoding

Opera 马昭仪 Ma Zhaoyi, audio with Cheng Yanqiu and Yu Shiwen, acting pantomime by Zhang Huoding and Wang Lijun.

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Click here to download part 3

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1954, live sound recording
Ma Zhaoyi: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Wu Yun (Wu Zixu): Yu Shiwen (于世文); Wang Lijun (王立军)
King Ping of Chu: Guan Shengji (贯盛吉); Lang Shilin (郎石林)
Crown Prince Jian: Liu Xuetao (刘雪涛); Song Xiaochuan (宋小川)
Meng Ying, the Qin princess: Li Danlin (李丹林); Li Haiqing (李海青)
Wu She, father of Wu Zixu: Qian Yuantong (钱元通); Huang Wenjun (黄文俊)
Fei Wuji: Xiao Yuelou (筱月楼); Zhu Jinhua (朱锦华)
Zhang Hua: Yao Yuanxiu (姚元秀); Song Yuanbin (宋元斌)
Art consultant: Li Danlin (李丹林), Yu Shiwen (于世文)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2001/09

Photo of Cheng Yanqiu as Ma Zhaoyi:

Ma Zhaoyi was written by Cheng Yanqiu himself, founder of the Cheng school, and in its early years Mei Lanfang also performed it. Alternative titles of this play are《禅宇寺》Chen Yu Si (Chenyu Temple),《武昭关》Wu Zhao Guan (Wuzhao Pass) and《楚宫秋》Chu Gong Qiu (Fall in Chu Palace). Later around 1960, the Jingju Troupe of Beijing staged the re-adapted version of the drama with the leading cast of Zhang Junqiu, Tan Fuying and Liu Xuetao. The title was changed to《楚宫恨》Chu Gong Hen (Sorrow in Chu Palace), a title more frequently seen.

Three of the key characters of this play, the obnoxious King Ping of Chu, the imperial tutor Wu She and his son Wu Zixu were already discussed in this previous post.

The story:

King Ping sends his treacherous official, Fei Wuji, to the state of Qin to find a bride for his son, Prince Jian. Seeing the beauty of the Qin princess, King Ping decides to keep her for himself as a concubine, and forces the servant maid, Ma Zhaoyi, to impersonate the princess and marry his son.

Three years after, the king’s conspiracy gets revealed, so the king’s next evil plan is to murder Crown Prince Jian. The honest Wu She openly criticises the king, and gets in big trouble. The crown prince entrusts Ma Zhaoyi and their little son to Wu She’s brave son, Wu Zixu, and flees.

Ma Zhaoyi follows him with Wu Zixu to protect her, and they arrive to a Buddhist shrine called Chen Yu Si. The soldiers chasing them surround the temple. Ma Zhaoyi realises there’s no way out, so she entrusts her baby to Wu Zixu, then jumps into a well and dies. Wu Zixu later manages to break out of the trap, and escapes with the young prince.

Wang Lijun, first-class wusheng of the Jingju Theater of Tianjin, is a noted and much appreciated performer in Beijing Opera circles, with a Plum Blossom Prize (1986), a Mei Lanfang Gold Medal and a White Magnolia Award in pocket. His representative plays are Tiao Hua Che (Overturning the War Chariots)Lianhuantao (A Chain of Traps), Changbanpo – Hanjinkou (Changban Slope – Hanjin Pass), Yezhulin (Wildboar Forest) and more. He also works as laosheng with the plays Da Yu Sha Jia (The Fishermen’s Revenge) and Zuo Gong (Sitting in the Palace) in his repertoire. If you’re fond of Beijing Opera military dramas, you will frequently encounter Wang Lijun!

Zhang Huoding

Opera 三堂会审 San Tang Hui Shen (Su San’s Interrogation), audio with Cheng Yanqiu and Ye Shenglan, acting pantomime by Zhang Huoding and Ye Shaolan.

Click here to download the video

(2013-12-07 update)

Click here to get the same opera in bigger format, with CCTV watermark

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1946, Shanghai Tianchan Stage, live sound recording
string section lead: Zhou Changhua (周长华)
percussion section lead: Bai Dengyun(白登云)
Su San: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Wang Jinlong: Ye Shenglan (叶盛兰); Ye Shaolan (叶少兰)
Liu Bingyi: Wang Shaolou (王少楼); Zhang Xuehai (张学海)
Pan Bizheng: Zhang Chunyan (张春彦); Sun Hongxun (孙洪勋)
Chong Gongdao: Xiao Shengxuan (萧盛萱); Zhu Jinhua (朱锦华)
Art consultant: Li Shiji (李世济)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2001/11

The script of this play is based on the middle part of larger opera《玉堂春》Yu Tangchun (Story of Su San). This epic story has had numerous adaptations and there are different Beijing Opera versions. For example, Mei Lanfang and Xun Huisheng inserted a scene between the “interrogation” and the “reunion” parts.

The preceding scene, Su San Sent Under Escort has already been discussed briefly here. Su San (her other name is Yu Tangchun) is falsely accused with a crime, and she is transported to Taiyuan under the guard of Chong Gongdao, in order to review her judicial case. This scene is often staged separately, it’s either titled 《女起解》Nü Qi Jie (Woman Sent Under Escort) or《苏三起解》Su San Qi Jie (Su San Sent Under Escort), they are one and the same.

The story continues with the interrogation. The literal meaning of the title, San Tang Hui Shen is “Three Office Joint Hearing”. This refers to the juridical process when the highest level senior officials from three departments hear the details of the a case together at the same time and place. If you can imagine a woman in chains, standing before three high magistrates to defend herself — tremendous pressure! What’s more, one of the interrogators is Wang Jinlong, Su San’s true love, who suffers a nervous breakdown during the trial. Fortunately the other two officials, Pan Bizheng and Liu Bingyi, are honest and examine the details carefully.

In the end, Su San is freed and rehabilitated.

Zhang Huoding

Opera 文姬归汉 Wenji Gui Han (Wenji Returns to her Homeland), audio with Cheng Yanqiu and Yu Shiwen, acting pantomime by Zhang Huoding and Zhang Xuehai.
[I posted an aria from this opera performed by Zhang Huoding here].

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1953, Shanghai, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Zhang Lanyou (张澜友)
Cai Wenji: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Zhou Jin: Yu Shiwen (于世文); Zhang Xuehai (张学海)
Zuo Xianwang: Li Danlin (李丹林); Song Xiaochuan (宋小川)
Cao Cao: Luo Ronggui (罗荣贵); Luo Changde (罗长德)
Art consultant: Li Shiji (李世济)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing

Photo of Cheng Yanqiu as Cai Wenji:

Cheng Yanqiu wrote this opera based on Liu Shang’s Hujia Shiba Paia series of songs about the life of Cai Yan.

The story:

Li Que, Guo Si and Yang Feng attempt to overthrow Emperor Xian of Han (Liu Xie). Meanwhile, King of the Southern Xiongnu state seizes the opportunity of general disorder and sends Zuo Xianwang and Bai Boshuai to invade inner Han territories. Minister Cai Yong’s daughter, Cai Yan (Wenji) flees from calamity, but Zuo Xianwang captures her. After relocating in Xiongnu land, Cai Wenji becomes Zuo’s concubine and bears him two sons.

Twelve years later, Han minister Cao Cao finds out that Cai Wenji lives in the Xiongnu state, and dispatches envoy Zhou Jin to claim her back. Cai Yan loves her husband, but as a patriot she feels compelled to go. She visits Wang Zhaojun’s tomb, another political bride, and cries bitterly. At the border of the two states, she bids farewell to her sons, and finally returns to her home country.

Zhang Huoding

Opera 春闺梦 Chun Gui Meng (Dream in a Girl’s Chamber), audio with Cheng Yanqiu and Chu Jinpeng, acting pantomime by Zhang Huoding and Song Xiaochuan.

Often the Girl’s “Chamber” is translated as the Girl’s “Boudoir”, which is quite accurate in French, but has gained a pejorative meaning in English over the years.

Zhang Huoding has of course performed this opera herself (see top photo). I posted a full-length version here as well as a DVD excerpt here and a New Year’s Gala excerpt here.

Click here to download the video

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1946, Shanghai Tianchan Stage, live sound recording
string section lead: Zhou Changhua (周长华)
percussion section lead: Bai Dengyun (白登云)
Mrs. Zhang: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Wang Hui: Chu Jinpeng (储金鹏); Song Xiaochuan (宋小川)
Servant maid: Ci Shaoquan (慈少泉); Lü Kunshan (吕昆山)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2002/01

To repeat the story:

In the 3rd Century of the late Han Dynasty, the armies of two warlords battle each other. A young woman’s newly wedded husband is taken away to join a warlord’s force and is killed in battle a short time later. Day by day, she begins dreaming of her husband returning to her. In the end, she realises he is truly gone.

There are few Beijing operas as “out there” as this one.

During the Chinese Civil War, Cheng Yanqiu was deeply touched by the fate of the homeless and destitute people. He wrote Chun Gui Meng in 1931, in the year of the Central China floods. Although for us of non-Chinese origin it’s harder to spot social criticism in ethereally beautiful Beijing Opera pieces, Wenji Returns to her Homeland, Tears on Barren Hill, or even Dream in a Girl’s Chamber are fundamentally patriotic plays, emphasising the ideas of social justice.

Photo of Cheng Yanqiu and Yu Zhenfei (俞振飞) in Chun Gui Meng:

Zhang Huoding

Opera 春闺梦 Chun Gui Meng (Dream in a Girl’s Chamber), this time with audio starring Zhao Rongchen and acting pantomime by Zhang Huoding.

Fern found this complete broadcast of the VCD performance with better picture, a video we previously just couldn’t manage to get a complete file of up until now.

The Cheng Yanqiu and Zhao Rongchen versions have a noticeable difference with Zhang Huoding’s own staging of the play: the lively servant girl huadan role is played here by a man in comic fashion as a caidan role.

The endings of the plays are also very different, with “Mrs. Zhang” standing in stony silence and ambiguously suggesting the dreams might continue in the Zhao Rongchen version, or singing an aria of love lost in the Cheng Yanqiu version, or finally in Zhang Huoding’s own productions, with the servant girl slowly leading her mistress away, supporting her, to clearly indicate Mrs. Zhang is a woman broken by the realisation that the dreams have ended.

I think Zhang Huoding made some excellent choices for her own production, and these videos have helped me gain a better understanding of what she brought in herself to the “Dream in a Girl’s Chamber”.

Click here to download the video

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1983/03/20, People’s Theatre Beijing, live sound recording
Commemorating the 25th anniversary of Cheng Yanqiu’s demise
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
erhu: Xia Kuilian (夏魁连)
percussion section lead: Bai Dengyun (白登云)
Mrs. Zhang: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Wang Hui: Yu Zhenfei (俞振飞) (before), Yao Yucheng (姚玉成) (after); Song Xiaochuan (宋小川)
Mrs. Sun (caidan): Lang Shilin (郎石林); Lang Shilin (郎石林)
Li Xin (chou): Wang Yang (汪洋); Li Dongjie (李冬杰)
Mrs. Liu (laodan): Qian Yuantong (钱元通); Song Yuanbin (宋元斌)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2002/05

Photo of Zhao Rongchen as Mrs. Zhang:

(Fern adds her personal observations)

Dream in a Girl’s Chamber is a thought-provoking play. To add to what Bertrand mentioned about the differences between the three stagings: in Zhang Huoding’s version, the play ends with the maid supporting her, and we can hear a sorrowful chorus singing two lines from Chen Tao‘s poem, Journey to Longxi (陇西行):

“Have pity on the white skeletons of the Wuding River, for they are men now only in the dreams of young women.”

Wikipedia had pity on me and provided the above translation. I found that this poem circulates in two versions on the net, with a single character difference: the expression in question can be read as “deep boudoir dream” or “joyful boudoir dream”, the latter, chun gui meng,  is exactly the title of this play.

However, neither the longer (full), nor the shorter (featured in the lip-synched production) original scripts of Cheng Yanqiu have such ending line, so I dare to say it’s a distinctive feature in Zhang Huoding’s version.

The full opera features a whole variety of characters: brave generals, a comical auntie, a noble old woman, a cowardly soldier who escapes the battlefield — different people who all behave differently in the times of distress, while the shorter version by Cheng Yanqiu focuses on the “dream” scene only.

Personally I always found this “dream” analogous to the “Awaken from a dream” (惊梦) scene of The Peony Pavilion. Du Liniang has a rendezvous with her cousin, Liu Mengmei in her dream (of course their love is forbidden in reality). When she wakes up and realizes it was only a sweet dream, she hardly can endure the pain, her servant maid has to lead her away.”

Zhang Huoding

Opera 窦娥冤 Dou E Yuan (The Injustice Done to Dou E), audio with Zhao Rongchen and acting pantomime by Zhang Huoding.
[I posted an aria from this opera performed by Zhang Huoding here].

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1962, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Bai Dengyun (白登云)
Dou E: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Dou Tianzhang: Yu Shiwen (于世文); Huang Shixiang (黄世骧)
Mother Cai: Sun Zhenquan (孙振泉); Zhang Gang (张岗)
Cai Changzong: Yao Yugang (姚玉刚); Song Xiaochuan (宋小川)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 1999/01

Being the very last disciple of and learning from Mr. Zhao was an exceptional honour for me, it is thanks to him that I was able to truly understand the art of the Cheng school. ” (Zhang Huoding, Follower of the Cheng School documentary)

We are very grateful to Zhao Rongchen too. After the academy rejected the fragile Huoding six times, Mr. Zhao was the only one who spotted she had Cheng school qualities. The rest is history.

Zhao Rongchen teaching the young Zhang Huoding

This opera is also known as《六月雪》Liu Yue Xue (Snowfall in June). It’s based on the original play by Guan Hanqing, whom we briefly mentioned here before. Download this pdf booklet if you would like to read Guan Hanqing’s “Snow In Midsummer” story in English.

The synopsis:

Dou Tianzhang decides to take the imperial civil service exams, so that he can marry off his daughter, Dou E to a fellow villager, Cai Changzong. Cai also leaves the village to take the exams, and the son of his housekeeper, Zhang Lü’er (Zhang “Donkey”) accompanies him on the road.

On the way, Zhang Lü’er tosses Cai Changzong into the river, hoping he can marry Dou E himself, then informs Cai’s mother that her son is dead. Mrs. Cai falls sick. Lü’er poisons Mrs. Cai’s lamb soup, but accidentally his own mother eats it and dies.

Lü’er accuses Dou E of the crime, who cannot endure the sight of her mother being interrogated violently. She decides to take the rap for the murder and confesses to the crime. The county official orders Dou E’s execution. She is to be executed in June, but the day of the execution from the sky falls December snow, an omen, and the governor realizes there has been a miscarriage of justice. Lü’er is taken away in chains, and Dou E is rehabilitated.

Moreover, it turns out that Cai Changzong wasn’t drowned: now a high official, he returns and the family is reunited.

Zhang Huoding

坐宫别宫 Zuo Gong · Bie Gong (Sitting in the Palace – Leaving the Palace) from 四郎探母 Silang Tan Mu (Silang Visits his Mother), audio with Zhao Rongchen and acting pantomime by Zhang Huoding.

Click here to download the video

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1984, stage recording without audience
string section lead: Huang Jinliu (黄金陆)
percussion section lead: Ni Yibin (倪义斌)
Princess Tiejing: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Yang Yanhui: Ye Peng (叶蓬); Ye Peng (叶蓬)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2003/01

Photo of Cheng Yanqiu as Princess Tiejing (sadly we couldn’t find a photo of Zhao Rongchen in the same role):

Loosely relevant but interesting information that Cheng Yanqiu is of Manchu origin himself. His birth name was Cheng Lin (承麟), but after moving to Beijing, he changed the character of his family name to Cheng (程), which is a Han name.

Sitting in the Palace was featured so many times so far that it really doesn’t need any introduction. In this production, Ye Peng is lip-syncing himself. He comes from a family of jingju artists and is the direct disciple of school-founder Yang Baosen (杨宝森). It’s very easy to like Yang style, a good choice when you start to listen to Beijing Opera. (At least Fern thinks so because it worked for her.)

Zhang Huoding

Opera 柳迎春 (Liu Yingchun) audio with Cheng Yanqiu and Yu Shiwen, acting pantomime by Zhang Huoding and Zhao Shipu.

Click here to download video part 1

Click here to download video part 2

Click here to download video part 3

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1954, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Zhang Laiyou (张来有)
Liu Yingchun: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Xue Rengui: Yu Shiwen (于世文); Zhao Shipu (赵世璞)
Mrs. Feng (caidan): Guan Shengji (贯盛吉); Zhu Jinhua (朱锦华)
Liu Run: Su Shenggui (苏盛贵); Huang Wenjun (黄文俊)
Nanny (laodan): Qian Yuantong (钱元通); Zhang Gang (张岗)
Mrs. Liu (laodan): Yao Yuanxiu (姚元秀); Ye Ping (叶萍)
Yingchun’s sister-in-law (huadan): Li Danlin (李丹林); Li Haiqing (李海青)
Art consultant: Wang Yinqiu (王吟秋)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2000/04

Photo of Cheng Yanqiu as Liu Yingchun:

There seems to be a Chinese language movie based on this story translated as “The Gardener and a Lady” from 1941 based on this story.

Story can be found in Chinese (Google translate not up to task here) at

We had never heard of this opera, we don’t know why it is so rare.

This opera was written by Cheng Yanqiu, based on another play,《汾河湾》Fen He Wan (Fen River Bay) and the old narrative story of famous Tang general Xue Rengui and his wife, Liu Yingchun.

The story:

Before his military achievements, Xue Rengui was working in the home of Liu Run. One day when he was standing in the rain outside, the daughter of his employer, Liu Yingchun, took pity on him and gave him her red coat.
Seeing the coat, Liu Run believes that Xue and his daughter have had an affair and expels Rengui from his house and forces Yingchun to commit suicide. Mrs. Liu secretly orders her daughter to escape, and with the help of Yingchun’s nanny, in the miserable hut of Rengui the two outcasts get married.

Later, Rengui joins the army and builds his career. After 18 years, he meets a young man who shoots two wild ducks with one arrow. It turns out that the boy is his own son, and finally the family has a reunion.

Wikipedia about the real Xue Rengui:

Xue Rengui was born in 614, during the reign of Emperor Yang of Sui, but his early activities were not recorded, other than that his wife had the surname Liu (柳). It was said that he was poor and was a farmer. Around the time that Tang Dynasty’s second emperor Emperor Taizong was set to launch a major campaign against Goguryeo in 644, Xue was planning to rebury his ancestors, when Lady Liu told him:
“You have abilities higher than most people, and you need to know when to use them. Now, the Son of Heaven is ready to attack Liaodong and he is seeking for fierce warriors. These times do not come often. Is it not the case that you want to have achievements to show yourself? Once you received great honors, it will not be too late to rebury your ancestors.

Fern’s main source:, a superb collection of archive sound recordings, with cast lists, info and short play synopses.

Zhang Huoding

Opera 荒山泪 Huang Shan Lei (Tears On Barren Mountain)  audio with Cheng Yanqiu, acting pantomime by Zhang Huoding

(“Barren Mountain” and “Barren Hill” are both used)

We posted a full length version of this opera sung by Zhang Huoding here, and we later compared it to another full-length version of the same opera sung by Guo Wei here. This is an opera Zhang Huoding has frequently performed herself, in a way purists of the form have appreciated a great deal. It is the most tragic play in her repertoire, and for that reason in not mentioned as often as the more feel-good White Snake or Unicorn Purse.

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1954, People’s Grand Stage Shanghai, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Zhang Laiyou (张来有)
Zhang Huizhu: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Bao Shide: Yu Shiwen (于世文); Huang Shixiang (黄世骧)
Wang Sixiang: Li Shaoguang (李少广); Li Shaoguang (李少广)
Cui Defu: Xiao Yulou (筱玉楼); Lang Shilin (郎石林)
Hu Tailai: Guan Shengji (贯盛吉); Zhu Jinhua (朱锦华)
Gao Liangmin: Su Shenggui (苏盛贵); Song Yuanbin (宋元斌)
Mrs. Chen: Yao Yuanxiu (姚元秀); Huang Wenjun (黄文俊)
Gao Zhong: Qian Yuantong (钱元通); Li Yuanzhen (李元真)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2000/09

Photo of Cheng Yanqiu as Zhang Huizhu:

Repeating Fern’s superb synopsis from last year:

The story is set during the reign of the last Ming emperor, the muddle-headed Chongzen, born Zhu Youjian.

It’s a tragic story of a family of five members: the poor farmer Gao Liangmin, his wife Mrs. Chen, his son Gao Zhong, his daughter-in-law Zhang Huizhu and his grandson Bao Lian.

The emperor is continuously levying higher taxes, further deepening the suffering of the people. Furthermore, there is a severe drought in Henan that has lasted for months and farmers can’t harvest any crops. This year famine will strike. On top of everything else, the Minister of War Yang Sichang is ordered by the emperor to put down the peasant rebellion led by Li Zhicheng; this results in more taxes and forced military service. More and more desperate people join the uprising, and the Ming empire will soon collapse.

Zhang Huizhu is weaving silk fabric day and night and Bao Lian is selling it at the market, to be able to pay the taxes.

One day, Gao Liangmin and his son are going to the forest to collect herbs. They are warned by Gao Liangmin’s good friend, Bao Shide, that the hills are extremely dangerous, because there are man-eating tigers on the loose which have already killed a woodcutter and a traveler. But Gao Liangmin is more afraid of the government than the tiger, so they go nevertheless.

Two tax collectors (Wang Sixiang and Cui Defu) come to the Gao house, and though Mrs. Chen says they already paid the tax before, they demand more. Zhang Huizhu tells them that they can pay as soon as Bao Lian comes back from the market, so the duo is waiting until he arrives. The tax collectors take away 5000 coins, half of the amount brought in. Mrs. Chen is upset, but Bao Lian tries to comfort them that when his father and grandfather come back from the mountains, they can get a good price for the herbs on the market.

It’s late at night, Bao Lian is waiting for his dad and grandpa to return. He falls asleep after a while, his mother comes and affectionately covering him. Zhang Huizhu is still weaving at the night, but continuously makes mistakes. She worries that it’s a bad omen, and something has happened to her husband and father-in-law. Why are they staying away so long, what could happen to them? Are they lost in the forest?

Next morning Bao Shide comes with devastating news: both Gao Liangmin and his son were killed by the man-eating tiger. Hearing the news, Mrs. Chen coughs blood and collapses. Bao Shide runs for a doctor.

The two tax collectors return again, and this time they take 3000 coins, no matter how Zhang Huizhu begs them not to. What’s more, Minister of War Yang Sichang arrives as well, forcefully taking away Bao Lian for obligatory military service despite his young age and family conditions. Mrs. Chen, hearing chaotic voices outside, gets up from the bed and tries to stumble to the door, but she falls to the ground and dies. Zhang Huizhu, who has lost all of her family members by now, doesn’t even have enough money to bury the old lady.

But there’s no end to the disaster. Though the people are already extremely desperate, the imperial court want to implement exorbitant taxation. Even Wang Sixiang and Cui Defu say that it’s not possible, so the county magistrate punishes them, both getting 20 strokes of the whip. In the end the two tax collectors return to Zhang Huizhu again, claiming 4000 coins from her. She has only 1000 left. The tax collectors allow her some time to find more money and go elsewhere first. As soon as they exit, Zhang Huizhu takes a knife and escapes to the Wangwu mountains, which once were like paradise but now are desolate.

Bao Shide follows Zhang Huizhu to the mountains, trying to hold her back, warning her about the tigers. Zhang Huizhu says she’s not afraid of the tigers, that if they eat her, it will be a blessing.

The two tax collectors catch up with her on the mountain pass, where they have pursued her.

When they see she’s holding a dagger, they say they were just ordered on, it’s nothing personal. Zhang Huizhu fiercely tells her opinion about the whole social situation the country is in, that people are poor, desperate, houses are empty, and that nobody cares about the common people…

As a final protest against tyranny she commits suicide, slicing her own throat with the dagger.

play poster

Zhang Huoding

Opera 荒山泪 Huang Shan Lei (Tears On Barren Mountain) audio with Zhao Rongchen, acting pantomime by Zhang Huoding

The same opera with a different audio track and a different performance.

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Fern and I discussed the presence of the performer in the tiger costume in this other post comparing the staging between Zhang Huoding’s and Guo Wei’s own productions of this opera. Both Fern and I dislike Beijing opera performers in silly animal costumes, we find it both a bit ridiculous and demeaning to the highly trained jingju artist who has to don the costume. I think Zhang Huoding must sort of feel the same way: in this video which predates her own performances we have both tiger and Zhang Huoding. In her own production later, the tiger is gone.

Guo Wei’s production, on the other hand, respected the original staging.

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1979, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Li Zhenshan (栗振珊)
Zhang Huizhu: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Bao Shide: Huang Shixiang (黄世骧); Huang Shixiang (黄世骧);
Wang Sixiang: Guo Yunhe (郭韵和); Li Shaoguang (李少广)
Cui Defu: Zhao Yueming (赵月明); Lü Kunshan (吕昆山)
Hu Tailai: Sheng Shixian (绳世先); Ma Zengshou (马增寿)
Gao Liangmin: — ; Wang Zhilian (王志廉)
Mrs. Chen: Geng Shihua (耿世华); Huang Wenjun (黄文俊)
Gao Zhong: — ; Li Yuanzhen (李元真)
Filmed in: The Northern Kunqu Opera Theatre, Beijing, 1998/06

Photo of Zhao Rongchen as Zhang Huizhu:

Zhang Huoding

Opera 锁麟囊 Suo Lin Nang (Unicorn Purse)  audio with Cheng Yanqiu, acting pantomime by Zhang Huoding

This video was posted a while ago and relocated here.

Click here to download the video

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1954, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Zhang Laiyou (张来有)
Xue Xiangling: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Zhao Shouzhen: Li Danlin (李丹林); Li Haiqing (李海青)
Xue Liang: Yu Shiwen (于世文);  Huang Wenjun (黄文俊)
Biyu: Guan Shengji (贯盛吉); Zhu Jinhua (朱锦华)
Granny Hu: Li Shaoguang (李少广); Li Shaoguang (李少广)
Meixiang: Wang Yuanzhi (王元芝); Jin Jianping (金建萍)
Mrs. Xue: Yao Yuanxiu (姚元秀); Zhang Gang (张岗)
Zhao Luhan: Su Shenggui (苏盛贵); Li Yuanzhen (李元真)
Zhou Tingxun: Chen Xiaochun (陈孝椿); Song Xiaochuan (宋小川)
Lu Shengshou: Qian Yuantong (钱元通); Xu Shangbin (徐尚宾)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2000/01

Photo of Cheng Yanqiu as Xue Xiangling:

This play is very popular today, all of today’s actresses of the Cheng school have performed it. Shi Yihong, not of the Cheng school, performed it as well recently. Surprisingly, it is a recent play, written during World War 2 at Cheng Yanqiu’s request.

I have to get a little personal here. Certainly one of the nicest things anyone has ever done for me was Fern out of the blue translating this opera scene by scene into English, an opera which totally fascinates me to this day and was *the one* that got me seriously interested in Jingju.  It’s hard for me to express how much I consider Zhang Huoding performing this play among mankind’s greatest artistic achievements. The French have a saying, “C’est mon grand frisson”, roughly meaning this is it, the one that has given me the greatest and most undefinable thrills of pleasure.

I posted two full versions of her starring in the Unicorn purse  here and this one which is among our top picks and which features Fern’s scene by scene. I also own the two-disc DVD of this. The 2004 “top pick” performance is in my opinion untoppable by anyone.

The story in brief:

A spoiled and rich bride sets out to marry in a luxurious bridal chariot. On the way she hears another bride-to-be weeping in her own run-down transportation, because she is ashamed of being so poor and ridiculous on her wedding day. The rich girl in an unexplained moment of generosity anonymously gives the poor girl her own lucky unicorn purse containing a large dowry. They each go their separate way. Years later, the floods come and the rich girl loses everything, her husband and child as well. Destitute, she is picked up unknowingly by the family she helped with the unicorn purse, now wealthy and well-to-do. She helps watch after their child which reminds her bitterly of her own lost child and her past follies.

The play ends happily as the unicorn purse is matched with its former owner, and generosity is rewarded as the former rich girl is miraculously reunited with her own family.

Zhang Huoding

Opera 锁麟囊 Suo Lin Nang (Unicorn Purse) audio with Zhao Rongchen, acting pantomime by Zhang Huoding

Another version of this opera.

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Click here to download part 3

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1962, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Bai Dengyun(白登云)
Xue Xiangling: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Zhao Shouzhen: Zhang Manjun (张曼君); Li Haiqing (李海青)
Xue Liang: Yu Shiwen (于世文);  Huang Shixiang (黄世骧)
Biyu: Jia Songling (贾松龄); Ma Zengshou (马增寿)
Granny Hu: Luo Xiaokui (罗小奎); Li Shaoguang (李少广)
Meixiang: Li Shengfang (李盛芳);  Zhu Jinhua (朱锦华)
Mrs. Xue: Sun Zhenquan (孙振泉); Sun Zhenquan (孙振泉)
Zhao Luhan: Su Shenggui (苏盛贵); Huang Wenjun (黄文俊)
Zhou Tingxun: Yao Yugang (姚玉刚); Zhang Zhibin (仉志斌)
Lu Shengshou: Wang Zhilian (王志廉); Xu Shangbin (徐尚宾)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 1998/08

Photo of Zhao Rongchen as Xue Xiangling:

Zhang Huoding

Opera 碧玉簪 Biyu Zan (The Green Jade Hairpin)

There seems to be more than one “Jade Hairpin” opera, with different stories. The original “The Jade Hairpin” [玉簪记 Yu Zan Ji (The Jade Hairpin)] was originally written by Ming dynasty playwright Gao Lian (1527-1609), but this is not that story. I got it wrong too, and Fern busted me! But that’s alright, because this story is spicier!

Click here to download the video

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1954, live sound recording
string section lead: Zhong Shizhang (钟世章)
percussion section lead: Bai Dengyun(白登云)
Zhang Yuzhen: Cheng Yanqiu (程砚秋); Zhang Huoding (张火丁)
Xiaohui: Xiao Cuihua (筱翠花); Liu Shuyun (刘淑云)
Zhao Qixian: Li Danlin (李丹林); Yu Wanzheng (于万增)
Zhang Ruihua: Yu Shiwen (于世文); Huang Shixiang (黄世骧)
Liu Shaozhuang: Guan Shengji (贯盛吉); Zhu Jinhua (朱锦华)
Matchmaker Gu: Jia Duocai (贾多才); Kou Chunhua (寇春华)
Mrs. Zhao (Qixian’s mom): Yao Yuanxiu (姚元秀); Zhang Gang (张岗)
Mrs. Zhang (Yuzhen’s mom): —; Li Haiqing (李海青)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 1999/04

Our Jade Hairpin story goes like this:

The Minister of Rites Zhang Ruihua, has a daughter, Zhang Yuzhen, is now engaged to the talented scholar, Zhao Qixian. Yuzhen’s cousin, Liu Shaozhuang, had previously proposed marriage to her as well, but had been rejected by Yuzhen. The vengeful Liu bribes the matchmaker and gets hold of Yuzhen’s jade hairpin. He fabricates a fake love letter and hides the envelope in the inner bridal chamber.

On their wedding night, Zhao Qixian finds the envelope, questions Yuzhen’s chastity and leaves furious. The sorrowful Yuzhen falls ill. Her maid, Xiaohui, informs Qixian’s mother about what happened. Zhang Ruihua also returns home, and they go to the Zhao residence to investigate the case.

They interrogate the matchmaker too, who finally confesses and the truth gets revealed. The pathetic Liu Shaozhuang is so afraid of being arrested that he collapses and dies.

Zhao Qixian falls to his knees and begs for apology. Finally Yuzhen takes her wedding clothes back, and man and wife are reconciled.

Zhang Huoding

Opera 火焰驹 Huo Yan Ju (Fire Steed or Precious Horse ) audio with Zhao Rongchen and Wang Yinqiu, acting pantomime by Zhang Huoding and Lü Yang

This file is last minute addition, once again found by Fern. I’d never even heard of this opera before!

Click here to download part 1

Click here to download part 2

Cast of the sound recording, with the acting performers after semicolon:

1960, stage recording without audience
Huang Guiying: Zhao Rongchen (赵荣琛); Zhang Huoding (张火丁)
Mo Lan: Wang Yinqiu (王吟秋); Lü Yang (吕洋)
Li Yangui: Yao Yugang (姚玉刚); Song Xiaochuan (宋小川)
Huang Zhang: Luo Ronggui (罗荣贵); Luo Changde (罗长德)
Ai Qian (wusheng): Li Yuanchun (李元春); Li Yuanzhen (李元真)
Li’s mother: Jia Songling (贾松龄); Huang Wenjun (黄文俊)
Mrs. Zhou: Zhang Manjun (张曼君); Zhao Naihua (赵乃华)
Li Yanrong: Yu Shiwen (于世文); Huang Shixiang (黄世骧)
Filmed in: Jingju Theater of Beijing, 2005/02

For the interest of Cheng school fans, the annoying horizontal scrolling text appearing from time to time throughout the video provides additional information about this opera. It mentions that after Cheng Yanqiu passed away in 1958, Zhao Rongchen and Wang Yinqiu were in charge of new Cheng school plays. Besides Huo Yan Ju, Zhao Rongchen performed several other new operas, for example《苗青娘》Miao Qingniang,《李师师》Li Shishi,《婉娘与紫燕》Wan Niang and Zi Yan…

It seems that nowadays no-one shows interest in learning these newly written theater pieces, are they doomed to extinction, just like some of the “first generation” Cheng school plays?
As a little bonus, click here to download a very nice 9 mins long clip with an excerpt from Miao Qingniang, performed by Jiang Zhi (江汁), a Cheng school actress from Jiangsu.

Here is the story:

Set in the Song dynasty, Court councilor Li Shou’s son, Li Yangui, and Huang Zhang’s daughter Huang Guiying are engaged to be married since childhood. Greedy for power and in order to obtain the precious horse Huoyanju, Huang Zhang falsely accuses Li Shou who is sent to prison.

Li Shou’s other older son is ordered to the frontier, so the younger Li Yangui remains behind alone and destitute. Huang Zhang then tries to break up the engagement, but Guiying disobeys and cannot forget her sweetheart. Her servant girl, Mo Lan, arranges a meeting between her with Li Yangui. They meet in the garden, and Guiying gives him silver to help him, and admits about her inner feelings for him.

But tragedy strikes again. Li Yangui is sent to prison on false charges and sentenced to death. Guiying goes to the execution ground in the rain to offer sacrifice, she meets Li’s mother and his older brother’s wife (Mrs. Zhou) on the way. When Li’s mother learns Guiying is the daughter of Huang, she wants to beat her, but when she realizes Guiying really loves her son, they go together to the execution ground.

At the same time, the precious horse, Huoyanju runs to the border station and Li’s older brother, Li Yanrong returns from the frontier. Huang’s evil deeds get revealed and things turn out well in the nick of time!



In conclusion, although looking at this treasure vault of material was quite exhilarating, and I am sure I will come back to view it often in the future, I am a bit sad. We’ve finally rounded up the very last few full-length videos my favourite singer has performed in. There might not be more to come. Let’s pause to think about that and bow our heads. (It’s not pretty to see a grown man cry).

I’m personally hoping Zhang Huoding will finally turn to HD video production and make the world a much better place  to live in. That is my daydream and I will cling to it.

In the meanwhile, enjoy!

(And thank you Fern, you were stupendous!)

Fern bags another autograph in Sicily.


Rumours that Fern also kept Ye Shaolan’s neck tie and eyeglasses at the same time are untrue.

As we mentioned already, today would be the 91th birthday of Beijing Opera master Zhang Junqiu. 91 isn’t a round number, so no big commemorating concert this year, but don’t afraid, last year almost 30 artists gathered in the National Political Consultative Hall in Beijing to celebrate the occasion.

Noted Beijing Opera artists, students, followers and family members of Zhang Junqiu came to show their appreciation, including two of his most well-known disciples, Wang Rongrong and Xue Yaping.

Zhang Junqiu and Wu Lizhen’s son, Zhang Xuehao was also present, together with his new wife Dong Cuinuo, a talented disciple of his father. Another relative appearing on the stage was Zhang Xin, wife of Zhang Xuehao’s younger brother, Zhang Xuejiang. Without a doubt, the Zhang family is a real opera family. -‿-

Another point of interest was the last duo, Mei Baojiu and his brilliant disciple Hu Wenge, who was just featured in a complete opera here.

This group photo comes from the CCTV Forum, you can find more great pictures there:

Zhao Fangyuan, Zhang Qiting, Zhang Leilei, Wu Haoyi, Wang Pan, Jiang Yishan, Wang Runjing, Yang Yongshu, Zhang Ping, Wen Ruhua, Dong Cuinuo (changed dress), Zhang Xuehao, Xue Yaping, Wang Rongrong, Zhao Xiujun, Zhang Xuemin, Zhang Xin, Zhang Liyuan, Zhao Qun, Wang Yige, Wan Xiaohui, Hong Yan, Liu Dong

Concert celebrating Zhang Junqiu’s 90th birthday

Click here to download the video.

Length: 2:48:26 File size: 445MB, 720×432 Extension: MKV
20 September 2010, National Political Consultative Hall, Beijing
Broadcast in CCTV’s Theater in the Air on 27 October 2010.

List of performers:

0:02:45《女起解》Nü Qi Jie (Su San Sent Out Under Guard) – Zhang Qiting  (张其婷)
0:03:34《春秋配》Chun Qiu Pei (Romance of Chunfa and Qiulian) – Liu Dong (刘栋)
0:04:30《秦香莲》Qin Xianglian – Wu Haoyi (吴昊颐)
0:05:40《望江亭》Wangjiang Ting (Riverside Pavilion) – Wang Yige (王奕戈)
0:06:22《诗文会》Shi Wen Hui (Meeting by Poetry) – Zhao Fangyuan (赵芳媛)

0:07:15《状元媒》Zhuangyuan Mei (Top Scholar as Matchmaker) – Dong Xueping (董雪萍)
0:09:13《楚宫恨》Chu Gong Hen (Sorrow in Chu Palace) – Wan Xiaohui (万晓慧)
0:11:11《坐宫》Zuo Gong (Sitting in the Palace) – Hong Yan (洪岩), Zhang Leilei (张蕾蕾), Tan Zhengyan (谭正岩)
0:15:10《秋瑾》Qiu Jin – Wang Pan (王盼)
0:20:43《状元媒》Zhuangyuan Mei (Top Scholar as Matchmaker) –  Zhang Liyuan (张笠媛)
0:26:52《诗文会》Shi Wen Hui (Meeting by Poetry) – Zhao Qun (赵群)
0:30:32《女起解》Nü Qi Jie (Su San Sent Out Under Guard) – Jiang Yishan (姜亦珊)
0:36:35《赵氏孤儿》Zhaoshi Guer (The Zhao Orphan) – Yang Yongshu (杨永树)
Uncle Yang is an amateur actor, inspired by Zhang Junqiu’s art since childhood. He isn’t an official disciple of Mr. Zhang but it’s said there was an outstanding teacher-student relationship between them.

0:41:15《状元媒》Zhuangyuan Mei (Top Scholar as Matchmaker) – Zhang Xin (张新)
0:49:25《彩楼记》Cai Lou Ji (Tale of the Decorated Chamber) – Wang Runjing (王润菁)
0:55:33《银屏公主》Yinping Gongzhu (Princess Yinping) – Zhang Xuehao (张学浩)
1:03:28《打渔杀家》Da Yu Sha Jia (The Fishermen’s Revenge) – Wen Ruhua (温如华)
1:06:38《楚宫恨》Chu Gong Hen (Sorrow in Chu Palace) – Zhao Xiujun (赵秀君)
1:20:30《刘兰芝》Liu Lanzhi – Dong Cuinuo (董翠娜)

1:28:32《西厢记》Xi Xiang Ji (Romance of the West Chamber) – Zhang Ping (张萍)
1:34:10《望江亭》Wangjiang Ting (Riverside Pavilion) – Zhang Xuemin (张学敏)
1:37:48《苏武牧羊》Su Wu Mu Yang (Su Wu as Shepherd) – Zhu Qiang (朱强)
1:42:37《锁麟囊》Suo Lin Nang (The Unicorn Purse) – Chi Xiaoqiu (迟小秋)
1:48:44《周仁献嫂》Zhou Ren Xian Sao (Zhou Ren Offering His Brother’s Wife) – Li Hongtu (李宏图)
1:56:42《捉放曹》Zhuo Fang Cao (Capturing and Releasing Cao Cao) – Du Zhenjie (杜镇杰)
2:02:15《西厢记》Xi Xiang Ji (Romance of the West Chamber) – Wang Rongrong (王蓉蓉)
2:07:20《韩玉娘》Han Yuniang – Zhang Ke (张克)

2:13:44《怜香伴》Lian Xiang Ban (A Gentle Companion) – Xue Yaping (薛亚萍)
2:19:00《铡美案》Zha Mei An (Case of Chen Shimei) – Meng Guanglu (孟广禄)
2:24:08《四郎探母》Silang Tan Mu (Silang Visits his Mother) – Zhao Baoxiu (赵葆秀)
2:27:55《辕门射戟》Yuanmen She Ji (The Magic Arrow Shot) – Ye Shaolan (叶少兰)
2:34:06《横槊赋诗》Heng Shuo Fu Shi (Cao Cao Sings an Ode with Long Lance) – Shang Changrong (尚长荣)
2:37:27《贵妃醉酒》Guifei Zuijiu (The Drunken Concubine) – Mei Baojiu (梅葆玖), Hu Wenge (胡文阁)
2:43:00《忆秦娥·娄山关》 Yi Qin’e·Lou Shan Guan (Remembering Qin’e – Loushan Pass) – Zhang Junqiu (张君秋)
This is an old tune with Mao’s new lyrics.

The little slideshow thing starting at 2:45:53 is featuring a few pictures of Zhang Junqiu I haven’t met online before, for example this colored one from The Orphan of the Zhao Family:

My personal favorites this time were Wu Haoyi, Zhao Qun, Dong Cuinuo and Du Zhenjie.
Fanciest outfit: Wang Yige (Bertrand found an article in English about this girl back in July, which I did not forget just carefully saved up for this post. Thank you Bertrand!)
Best optical illusion shirt: Wen Ruhua
Most original excerpt: Zhang Ke
Performer forcing me to sing-along: Zhu Qiang

I hope you’ll enjoy this video and all the famous arias.
See You next week!

Qiu Shengrong, possibly the most well-known great master of the painted face role has been mentioned a few times lately. I realized he was born on 25 August, 1915 – so a commemorative post seems to be appropriate, though a few days later.

I decided to feature two videos: a Qiu school classic arias large-scale Beijing opera concert and a lip-synced staging of Zha Mei An. The concert is large-scale indeed, almost 3 hours long. I was pondering for a while that I edit it and post a shorter, easier-to-digest version, but finally I couldn’t “cut out” any performers.
The stage play is more friendly in size, half an hour in all.

I know it will be a little massive, but an extraordinary experience after all. Let’s rock.

《铡美案》 Zha Mei An (Legal Case of Chen Shimei)

Practically a shorter edition of Qin Xianglian. Bertrand already wrote a summary to this story, sparing me the effort. Undoubtedly Bao Zheng is the most well-known painted face character in Beijing opera, a righteous judge easily recognizable for his black face paint, with a white half-moon shaped birthmark on his forehead. He’s investigating every case carefully, and the criminals usually have to face decapitation, just like in this case.

Click here to download the video.
Length: 33:30 File size: 106MB, 480×360 Extension: MP4

Bao Zheng: Li Changchun (李长春) Voice recording: Qiu Shengrong (裘盛戎)
Chen Shimei: Xin Baoda (辛宝达) Voice recording: Li Hezeng (李和曾)


Personal favorite spot: 30:23
Click here to download this particular 1957 archive sound recording in wma format. (Courtesy of Xiaodouzhi.)

《裘韵流芳》Qiu Yun Liu Fang (The Beautiful Sound Heritage of Qiu Shengrong)

Beijing Opera concert commemorating Qiu Shengrong’s 95th birthday
30 October 2010; Mei Lanfang Grand Theater, Beijing

I found superb photos of this performance in the blog of a Qiu fan, check it out. You find more great photos here.
Many performers already have their own category here and need no introduction. The MC is Zhang Zhe again.

Click here to download this mammoth concert.
Length: 2:52:30 File size: 691MB, 720×576 Extension: MKV

1. Appreciating Beijing opera tunes:《夜深沉》Ye Shenchen (Deep Night)
A truly impressive musical performance of the accompanists.
Drummer: Yang Guangtong; jinghu: Ai Bing

2. 《姚期》Yao Qi – Kang Wansheng (康万生)

A much appreciated first-class artist from Tianjin.

3. 《赵氏孤儿》Zhaoshi Guer (The Orphan of the Zhaos) – Fang Xu (方旭)

Zhang Zhe provides us with the information that the lately featured young man is currently student of Meng Guanglu.  Old Meng’s official master was greatly appreciated teacher Fang Rongxiang (方荣翔), who happens to be the grandfather of Fang Xu. Family and disciplic relations are sometimes complicated in the Pear Garden…

Fang Rongxiang with the young Meng Guanglu

4. 《空城计》Kong Cheng Ji (Empty City Strategy) – Tan Zhengyan (谭正岩)

As I mentioned before these two are always together… Little Tan has a very characteristic voice. I change my mind weekly whether I like him or not. Download the same excerpt with Tan Fuying in MP3 format. (Courtesy of Bertrand)

5.《雪花飘》Xuehua Piao (Floating Snowflake); 《南方来信》Nanfang Laixin (Letters from the South) – Liu Jiaxin (刘嘉欣)

Female jing of Tianjin Beijing Opera Theater. I liked her. Both excerpts are from modern Beijing Operas; the first one is about a locomotive engineer who goes to find the technician at New Year’s Eve in the biggest snowstorm to get the generator of the factory fixed; the second one is from an adaptation of playwright Fu Duo’s collected letters, depicting the Vietnamese people’s fight during the war.

6. 《除三害》Chu San Hai (Eliminating Three Evils) – Wei Jijun (魏积军)

7. 《苏武牧羊》Su Wu Mu Yang (Su Wu as Shepherd) – Zhu Qiang (朱强)

My personal preference Ma school laosheng Zhu Qiang came with his trademark role Su Wu again. Check him out in Go West – Bertrand hit the nail on the head with the post title: Yu Kuizhi well accompanied. 

8. 《海瑞罢官》Hai Rui Ba Guan (Hai Rui Dismissed from Office) – Chen Junjie (陈俊杰)

After all the whole Cultural Revolution was provoked by this historical drama. It premiered in Beijing with the cast of Ma Lianliang, Qiu Shengrong and Li Duokui, and was a new attempt on Beijing Opera’s scene at those times.

Chen Junjie’s blog. Not updated since Red Cliff but has some great photos!

9. 《刺王僚》Ca Wang Liao (Stabbing Wang Liao) – Tang Yuancai (唐元才)

Plum Blossom winner (1997) Tang Yuancai has built-in jingju eyebrows. ^^

10. 《杨门女将》Yangmen Nü Jiang (Female Generals of the Yang Family) – Dong Yuanyuan (董圆圆)

Another Plum winner (2001) I’m somewhat biased towards. Dong Yuanyuan’s voice has some strange flavor I like a lot.

11. 《坐寨》Zuo Zhai (Sitting in the Camp) – Qiu Jirong (裘继戎)

12. 《将相和》Jiang Xiang He (The General and The Minister Get Reconciled) – Song Changlin (宋昌林)

And another Plummie winner (2002) from Shandong. I especially liked that he came with an excerpt that has some spoken lines. (And he wears tie clips. ;P)
One of Song Changlin’s instructors in his rookie years was also above mentioned Fang Rongxiang.

13.《周仁献嫂》Zhou Ren Xian Sao (Zhou Ren Offering His Brother’s Son) – Li Hongtu (李宏图)

Head of Mei Lanfang Troupe, Plum winner Li Hongtu doesn’t really need to be introduced. Sound emerges from him so naturally and, may I say, softly. Possibly the most Western ear friendly xiaosheng performer nowadays. Purrfect!
You can read the heart-wrenching story of Zhou Ren here.

Li Hongtu’s accompanist, Zhao Xu (赵旭)

14. 《铡美案》Zha Mei An (Legal Case of Chen Shimei) – Su Kun (苏坤)

Imposing entrant from a first-class artist of Harbin Beijing Opera Theater.

15. 《锁麟囊》Suo Lin Nang (The Unicorn Purse) – Chi Xiaoqiu (迟小秋)

I agree with Bertrand:

There is only one real unicorn tamer in China.

Being a Cheng school artist during the reign of Zhang Huoding is certainly not as easy as pie, even for a first-class performer who earned the Plum Blossom Award in its second season and leading the Youth Troupe of Beijing’s Peking Opera Theater.

16. 《探皇陵》Tan Huang Ling (Exploring the Emperor’s Tomb) – Yang Yanyi (杨燕毅)

Another disciple of Fang Rongxiang.

17.《文昭关》Wenzhao Guan (The Zhao Pass) – Du Zhenjie (杜镇杰)

Besides a Plum Blossom in 2005, Du Zhenjie harvested numerous other prizes as just reward. When entering the Peking Opera Theater of Beijing in 1986, he got constant support and directions from Ma Lianliang’s adopted son, Ma Changli (马长礼). Ma Changli was a very hardworking student of Yang school, later he became a disciple of Tan Fuying, also got guidance from the amazing Li Shaochun (李少春), and his foster father of course.
Du Zhenjie scored a very desirable father-in-law when married Ma’s daughter.

Ma Changli as Chen Shimei

18.《锁五龙》Suo Wu Long (Subduing Five Dragons); 《断密涧》Duan Mi Jian – An Ping (安平)

I go with the audience at 1:49:32.
I found a few words in an article to the second, for me totally unfamiliar opera this excerpt was from:

“This performance is said to be very difficult as actor have to master the comprehensive set of stage techniques such as singing, reciting, dance-acting and acrobatics very well. Furthermore, it is a high-pitched drama that requires actors to have a very good voice.

The play centers on rebel leader Li Mi who led rebellions against Emperor Yang of Sui in 613 and expected to establish a new dynasty but failed. He then fled to Tang Dynasty territory and submitted to Emperor Gaozu – Li Yuan with another rebel leader Wang Bodang. But the two subsequently rebelled against Tang and try to revive his army. They were finally captured and executed by Tang at Duanmijian.”


19.《西厢记》Xi Xiang Ji (Romance of the West Chamber) – Wang Rongrong (王蓉蓉)

20.《审潘洪》Shen Pan Hong (Case of Pan Hong); 《盗御马》Dao Yu Ma (Stealing the Imperial Horse) – Deng Muwei (邓沐玮)

Same high niveau we are accustomed to.

21.《打龙袍》Da Longpao (Beating the Emperor’s Robe) – Li Mingyan (李鸣岩)

Considering her age and the reactions of the audience I made a bet with myself that Li Mingyan might be a disciple of Li Duokui and I won. She graduated from the very first class of The National Academy of Chinese Theatre Arts, and works as laodan and laosheng.
The audience is in a smaller ecstasy after this performance, hardly letting Zhang Zhe to speak. Thus she quickly announces Meng Guanglu, causing the audience to cheer even more.

22.《探阴山》Tan Yinshan  (Visiting Yin Mountain),《奇袭白虎团》Qixi Baihu Tuan (Raid on the White Tiger Regiment)  – Meng Guanglu (孟广禄)

The usual concert pieces of double Plum Blossom winner (1995, 2009) Meng Guanglu, a very friendly performer of Tianjin’s Youth Beijing Opera Troupe.

23.《罗成叫关》Luo Cheng Jiao Guan (Luo Cheng at the City Gate),《辕门射戟》Yuanmen She Ji (The Magic Arrow Shot) – Ye Shaolan (叶少兰)

Almost 70, still on stage, still teaching, and still singing well. I can’t resist to paste my favorite snapshot here, hinting at Mr. Ye’s immeasurable contribution to Beijing Opera’s xiaosheng role, with all his best of the best disciples lined up so neatly:

(left to right) Bao Fei, Song Xiaochuan, Ye Shaolan, Li Hongtu, Jin Xiquan

A younger edition costumed Ye Shaolan as Luo Cheng, crying at the city gate

24.《杜鹃山》Dujuan Shan (Cuckoo Mountain);《赤桑镇》Chisangzhen (Red Mulberry Town) (with Li Mingyan) – Qiu Yun (裘芸)

Daughter of Qiu Shengrong isn’t a professional Beijing Opera performer. She was the first female hualian I heard ever, and after all she inspired me to find out more about Qiu Shengrong and the role in general. So, I love her.

And here the concert ends. I hope you had fun. ^^

(originally published on: Jul 23, 2011)(Updated 2013-04-23 to fix broken links)

Shi Yihong


The tropical heat and humidity has followed us all the way home to Quebec City from our vacation in Florida, a rare occurrence, and I find myself writing this post melting in my seat. Tomorrow we are set for rain, and the temperature should drop back down about 10 degrees. Hopefully!

Before leaving on vacation, I found this nice two hour long video while doing hard drive backups with performances from all the top names in Beijing Opera. Fern, who has a terrific blog herself, identified all the artists and songs. It’s great to have Fern helping me out.

You can download the video here. The file format is .RMVB and can be viewed using VLC. File size is 693 MB.

So here is Fern’s cast and song list in italics, with myself adding some odd notes here and there in (regular font):

Zhang Huoding

Zhang Huoding – Jiang Jie (Sister Jiang) (2003)

(There is a video of the complete “Sister Jiang” opera starring Zhang Huoding here).

Shi Yihong

Shi Min (she’s Shi Yihong but here she comes with her former name) – Bawang Bie Ji (Farewell My Concubine) sword dance (2003)

(Shi Yihong is one of the main stars in the spectacular HD opera in three parts “Female Warriors of the Yang Family”.

I found this performance outstanding! Shi Yihong is so convincing in the handling of her swords. Looks so effortless even though there is a lifetime of training involved!

Unless you can read Chinese and know this artist changed her name, there is no way to identify her in the Farewell My Concubine make-up. Bravo Fern!

Also of note here: the nice rolling deep drum.)

Yan Xingpeng

Yan Xingpeng – Liuchu Qishan (Six campaigns from Mount Qi) (1999)
Wikipedia: Zhuge Liang’s Northern Expeditions – In popular history, they overlap with the “six campaigns from Mount Qi” which is inaccurate, since Zhuge Liang only launched his campaigns from Mount Qi twice. Seems Yan Xingpeng is frequently playing Zhuge Liang, 18th here:

(Aha! The TV microphone hidden under the beard is betrayed by a loud plosive.)

Ye Shaolan and Shang Changrong

Ye Shaolan, Shang Changrong – Fei Hu Shan (Flying Tiger Hill) (1999)
You can read the story here.
These two individuals are so good together.

(People not familiar with Beijing Opera should probably not start here, Ye Shaolan’s singing will sound very special to western ears. Question to Fern: is Shang Changrong playing the tiger?)

(update) Fern responded by finding this screen shot of the actual “tiger” in the opera:


Sun Yumin
Sun Yumin – The Tale of Huo Xiaoyu (1999)
Sun Yumin is direct disciple of Xun Huisheng, one of the “4 great dan actor”.

(The story: poet Li Yi 李益 (748 – 829) abandons his lover, the prostitute Huo Xiaoyu, in favour of an honourable marriage. Still madly in love with him, she is unable to greet her clients and falls into misery. She dies in despair in front of him during a banquet. Her ghost then haunts the young man, bringing the curse of jealousy on him. Li Yi’s wife, who comes from a good family, divorces him. His manic jealousy drives him insane and he marries repeatedly, in vain.

This excerpt has a couple of microphone glitches, I’m surprised it was kept by the producers.

Also of note: red is the color of marriage. Notice the intense performance. It’s madness, I tell you!)

Du Zhenjie

Du Zhenjie – Huaihe Ying (Camp at Huai River) (1999)

Sun Wei

Sun Wei (Shanghai Chinese Opera Academy) – Sanjia Dian (Sanjia Inn) (2001)

Xu Ying

Xu Ying (National Chinese Opera Academy) Wenzhao Guan (The Zhao Pass) (2001)

Wan Lin

Wan Lin (Tianjin Chinese Opera Academy) – Silang Tan Mu (Silang Visits his Mother) (2001)

Wang Zi

Wang Zi (Beijing Chinese Opera Academy) – Dingjun Shan (Dingjun Mountain)

Yuan Huiqin

Yuan Huiqin – Yangmen Nü Jiang (Female Generals of the Yang Family) (2001)

Zhang Huoding

Zhang Huoding, Song Xiaochuan – Chun Gui Meng (Dream in a Girl’s Chamber)

(I keep repeating, Zhang Huoding is my favorite Beijing opera performer bar none, the video of this complete opera is here and one of our top picks is another breathtaking excerpt from this opera. I’m such a fan this excerpt alone is excuse enough to post the whole video, although I really have to admit this is not a particularly memorable clip).

Diao Li and Yu Kuizhi

Diao Li, Yu Kuizhi – Zuo Gong (Sitting in the Palace) (2001)
You can buy a CD of Diao Li here.

(I was fooled for a moment, I thought it was Li Shengsu, right up to the point where her voice cracks noticeably. And no, it wasn’t the microphone. I am shamed.

Yu is Yu. Simply the best at what he does.)

Tan Yuanshou, Tan Xiaoceng, Tan Zhengyan

Tan Yuanshou, Tan Xiaoceng, Tan Zhengyan – Dingjun Shan (Dingjun Mountain)
Tan Fuying’s descendants.

(Nice Chinese mandolin. Trio singing together is definitely not Verdi.)

Marriage material Li Haiyan

Li Shiji, Li Haiyan, Liu Guijuan – Suo Lin Nang (The Unicorn Purse) (2001)

(The reference “top pick” video of the complete Unicorn Purse starring Zhang Huoding is here.

This is a typical “three different generations of singers” setup. I like Li Haiyan here — I’m so predictable, sigh. )

Li Haiyan

Li Haiyan, Liu Guijuan – Concubine Meifei (2001)
The Emperor drops Guifei for Meifei on that notorious night in Drunken Concubine.

(Li Haiyan sings here briefly with her characteristic deep rich voice and exquisite control).

judge and old woman

Zhao Baoxiu, Meng Guanglu – Chisang Zhen (Red Mulberry Village) (2001)
Hahaha, we just watched the exact same excerpt a few days ago with my man. He asked, “Why is the old woman beating the judge?” Bao Zheng is the first Beijing opera character he recognizes. Tremendous achievement!

(Tricked again, it took me a second look to make sure that wasn’t Yuan Huiqin. Let’s just blame it on the heat and leave it at that.

Wikipedia has an interesting article on Bao Zheng here; in Chinese fiction, Bao Zheng has become a sort of historical crime detective character).

Li Jie

Li Jie – Tiannü San Hua (Heavenly Goddess Scattering Flowers) (2002)

(It’s a dirty job, but somebody has to do it.

I checked Fern’s blog and didn’t find anything on this singer. She hits some nice high notes here.)

jinghu solo

Zhao Jianhua – Chenlian (Morning excercise) (jinghu solo)

(The jinghu solo segues into an acrobatics segment performed by children.)

Mu Yu

Mu Yu (Beijing Chinese Opera Academy, laosheng, 13 yrs) – Huaihe Ying (Camp at Huai River) (2002)
I really liked this boy. His appearance so fits this role. (Edit: Meanwhile the grown up Mu Yu became one of my favorites.)

Lü Yisha

Lü Yisha (Beijing Chinese Opera Academy, female hualian, 11 yrs) – Suo Wu Long (Meeting Death with Ease) (2002)
Wow. A little girl.

Yu Yang

Yu Yang (Beijing Chinese Opera Academy, laosheng, 11 yrs) – Silang Visits His Mother (2002)

Wang Yu

Wang Yu (Beijing Chinese Opera Academy, laosheng, 10 yrs) – Dingjun Shan (Dingjun Mountain) (2002)

Wang Wenduan

Wang Wenduan (Beijing Chinese Opera Academy, female laosheng, 9 yrs) – Yuanmen Zhan Zi (Beheading the Son At the Camp’s Gate) (2002)

Shi Yihong

Shi Min (Shi Yihong) – Xi Shi (2002)

(Perfect time to sip a cup of jasmine tea.)

Zhang Huoding

Zhang Huoding – Da Deng Dian (The Great Enthronement) (2002)

(Collector instinct kicking in. “Must… find… a…video…of…this…complete…opera.” Zhang Huoding in an uncharacteristic role, her voice not in absolutely top form. Still, certainly one of the finest opera singers alive on the planet today.)

Yu Kuizhi

Yu Kuizhi – Zhuo Fang Cao (Capturing and Releasing Cao Cao) (2002)

(This costume looks like a cheap polyester costume shop deal. Why no embroidery? Yu does it honor in any case, he is terrific in the intro, garnering hand claps. He really shines at this kind of slower tempo aria, one can appreciate the reedy quality of his voice… The mind wanders and the body relaxes. Wonderful.)

Dong Yuanyuan

Dong Yuanyuan – Shang Wei (Mu Guiying Guashuai or “Mu Guiying Takes Command)
Dong Yuanyuan is my favourite Mei school actress.

(Fern is up on me, I don’t know this singer very well.)

Li Jun

Li Jun – Sha Qiao Jianbie (Farewell Dinner at Sandy Bridge) (2004)

(Li Jun has failed to hook me in so far. His red cape is hiding the nice embroidery on his costume.)

Deng Muwei

Deng Muwei – Yao Qi (2004)

Song Xiaochuan and Diao Li

Diao Li, Song Xiaochuan – Feng Huan Chao (Return of the Phoenix to the Nest) (2004)
Young Xiaochuan (left), gained some weight since then, hehe:
young Song Xiaochuan

(Song is actually lean and mean in this clip, he’s plumper these days. As they say in Hungarian, “Trr-rrragédia”. )

Geng Qichang

Geng Qichang – Er Tang She Zi (Sacrificing the Second Son) (2004)
Yang, Yu school laosheng, Li Weikang’s husband. One of the most appreciated figures of contemporary Bejing Opera.

That’s all, folks.